-
1 ricoperto di neve
-
2 ricoperto
ricoperto agg. covered (with sthg.): ricoperto di argento, silver-plated; ricoperto di carta, paper-covered; ricoperto di pelle, leather-covered; una torta ricoperta di cioccolato, a chocolate-coated cake (o a cake iced with chocolate) // dente ricoperto, capped tooth; sedia ricoperta, upholstered chair.* * *[riko'pɛrto] ricoperto (-a)1. ppSee:2. smun ricoperto (al cioccolato) — choc-ice Brit o ice cream bar Am on a stick* * *[riko'pɛrto] 1.participio passato ricoprire2.aggettivo covered (di with)3.sostantivo maschile gastr. choc-ice* * *ricoperto/riko'pεrto/II aggettivocovered (di with); ricoperto di neve snow-covered; ricoperto di muschio moss-grown; mandorle -e di zucchero sugar-coated almondsIII sostantivo m.gastr. choc-ice. -
3 coperto
"covered;Gedeckt;revestido"* * *1. past part vedere coprire2. adj covered (di with)cielo overcast, cloudy3. m cover, shelterpiatti e posate placeprezzo cover chargeessere al coperto be under cover, be sheltered* * *coperto1 agg.1 ( riparato) covered, sheltered: passaggio coperto, covered passage (o way); campo da tennis coperto, indoor (tennis) court; piscina coperta, indoor (swimming-)pool; carrozza coperta, closed carriage // (comm.): essere coperto, to be covered; assegno coperto, covered (o certified) cheque2 ( cosparso) covered, clad: i campi erano completamente coperti di neve, the fields were completely covered in (o with) snow; cime di montagna coperte di neve, snow-clad mountain tops; coperto di sudore, covered with sweat3 ( di cielo) overcast, cloudy: domani cielo coperto su tutto il paese, tomorrow it will be generally cloudy over the whole country4 ( vestito) clothed, clad: non sei troppo coperto?, aren't you too heavily clothed?; erano ben coperti perché faceva freddo, they were warmly clad (o well wrapped up) because it was cold5 ( nascosto) concealed, hidden; ( segreto) secret; (mil.) masked: minacce coperte, veiled (o hidden) threats; giocare a carte coperte, to play without showing one's cards (o hand); uomo con il viso coperto, masked man // (mil.): batteria coperta, masked battery; nemico coperto, covert enemy◆ s.m. ( luogo riparato) cover, shelter: al coperto, under cover; mettere, mettersi al coperto dalla pioggia, to shelter (o to take shelter) from the rain; mettersi al coperto, to take cover (o to get under cover).coperto2 s.m.1 ( posto a tavola) place; (fam.) knife and fork; ( nei ristoranti) cover: una tavola di otto coperti, a table laid for eight; quanti coperti hai messo?, how many places (o covers) have you laid?; svelto, metti un altro coperto, quick, lay another place2 ( prezzo) cover charge.* * *[ko'pɛrto] coperto (-a)1. ppSee:2. agg(gen) Assicurazione covered, (luogo: riparato) sheltered, (piscina, campo da tennis) indoor attr, (cielo) overcast3. sm1)al coperto — under cover, indoors
in caso di pioggia la festa si svolgerà al coperto — if it rains, the party will be held indoors
essere al coperto fig — to be safe
2) (posto a tavola) place(prezzo del) coperto — (al ristorante) cover charge
* * *[ko'pɛrto] 1.participio passato coprire2.1) (ricoperto) covered (di in)coperto di medaglie, di onori — fig. loaded o showered with medals, honours
2) (interno) [piscina, campo da tennis] indoor, covered; [mercato, stadio] covered; [ passaggio] covered, enclosed; (chiuso) [ vettura] covered3) (vestito)4) (nascosto) hidden, concealed; [ carta da gioco] face down; fig. (velato) [ minaccia] veiled5) meteor. [cielo, tempo] overcast, clouded, cloudy6) econ. [ assegno] covered7) (assicurato) covered3.sostantivo maschile1) (accessori per il pasto) cover, place settingaggiungere un coperto — to set another o lay an extra place
una tavola per sei -i — a table set o laid for six
2) comm. (al ristorante) cover charge3) al coperto [ giocare] indoors* * *coperto/ko'pεrto/→ coprireII aggettivo1 (ricoperto) covered (di in); coperto di medaglie, di onori fig. loaded o showered with medals, honours; coperto di debiti debt-laden2 (interno) [piscina, campo da tennis] indoor, covered; [mercato, stadio] covered; [ passaggio] covered, enclosed; (chiuso) [ vettura] covered3 (vestito) sono troppo coperto I've got too many clothes on5 meteor. [cielo, tempo] overcast, clouded, cloudy6 econ. [ assegno] covered7 (assicurato) coveredIII sostantivo m.1 (accessori per il pasto) cover, place setting; mettere in tavola quattro -i to lay the table for four; aggiungere un coperto to set another o lay an extra place; una tavola per sei -i a table set o laid for six2 comm. (al ristorante) cover charge -
4 ricoprire
ricoprire v.tr.1 to cover; ( coprire di nuovo) to re-cover, to cover again: l'edera ricopre tutto il muro, the wall is all covered with ivy; la neve ricopriva la cima delle montagne, the snow covered the tops of the mountains; ricoprire un divano di cretonne, to cover a sofa with cretonne; poi ricoprite la torta di cioccolato fuso, then coat the cake with melted chocolate; ricoprire di fiori, to cover with flowers; ricoprire un libro con carta a fiori, to cover a book with floral paper2 ( nascondere) to hide*, to conceal: ricoprire le proprie cattive intenzioni, to conceal one's evil intentions3 (fig.) ( colmare) to load: ricoprire qlcu. di regali, onori, to load s.o. with gifts, honours; ricoprire qlcu. di attenzioni, to lavish attention on s.o.4 (tecn.) to coat: ricoprire di piombo, to coat with lead; ricoprire galvanicamente, to electroplate5 (fig.) ( occupare) to hold*, to fill, to occupy // (amm.): ricoprire una carica, una cattedra, to hold (o to fill) an office, a teaching post; ricoprire un posto importante al Ministero delle Finanze, to occupy an important position in the Ministry of Finance.◘ ricoprirsi v.rifl. o intr.pron. to cover oneself (with sthg.) (anche fig.): la magnolia si è ricoperta di fiori, the magnolia is covered with flowers again; ricoprire di vergogna, to cover oneself with shame.* * *1. [riko'prire]vb irreg vt1)(
gen) ricoprire (di) — to cover (with), (divano, poltrona) to re-cover (with), (fig : persona: di gentilezze) to shower (with)2) (carica) to hold2. vip (ricoprirsi)ricoprirsi di — (polvere) to become covered in
* * *[riko'prire] 1.verbo transitivo1) (coprire completamente) to cover (di with)2) (coprire di nuovo) to cover [sb.] up again [malato, bambino]3) (esercitare) to hold*, to fill [cariche, funzioni]4) fig. (ricolmare)2.ricoprire qcn. di regali, onori — to lavish presents, honours on sb
verbo pronominale ricoprirsi1)- rsi di ghiaccio — to become covered with ice, to ice up
- rsi di chiazze rosse — to come out o break in a rash
2) (procurarsi)* * *ricoprire/riko'prire/ [91]1 (coprire completamente) to cover (di with); vecchi giornali ricoprivano il pavimento old newspapers were strewn all over the floor2 (coprire di nuovo) to cover [sb.] up again [malato, bambino]3 (esercitare) to hold*, to fill [cariche, funzioni]II ricoprirsi verbo pronominale1 - rsi di ghiaccio to become covered with ice, to ice up; - rsi di chiazze rosse to come out o break in a rash2 (procurarsi) - rsi di gloria to cover oneself with glory.
См. также в других словарях:
nevoso — ne·vó·so agg., s.m. CO 1a. agg., relativo alla neve: precipitazioni nevose 1b. agg., caratterizzato da frequenti o abbondanti nevicate: tempo nevoso, stagione, annata nevosa 1c. agg., coperto, ricoperto di neve: monti nevosi, cime nevose Sinonimi … Dizionario italiano
imparruccato — im·par·ruc·cà·to p.pass., agg. 1. p.pass. → imparruccare, imparruccarsi 2. agg. CO di qcn., che porta la parrucca 3. agg. BU fig., ricoperto di neve, imbiancato 4. agg. BU fig., spec. di stile, linguaggio e sim., retorico, solenne, ampolloso … Dizionario italiano
racchetta — 1rac·chét·ta s.f. 1a. AD TS sport attrezzo per il gioco del tennis costituito da un lungo manico terminante in un telaio ovale su cui è fissata una cordatura a rete: una racchetta da tennis in fibra di vetro e carbonio | estens., tennista: è la… … Dizionario italiano
racchetta — {{hw}}{{racchetta}}{{/hw}}s. f. Attrezzo per il gioco del tennis, costituito da un telaio un tempo in legno, oggi in metallo o altri materiali, con una cordatura di budello ritorto o di materiale sintetico, e da un manico | Sport della –r, il… … Enciclopedia di italiano
farinoso — fa·ri·nó·so agg. CO 1. che ha aspetto o consistenza di farina: patate farinose | che si sfarina: neve farinosa 2. cosparso di farina, infarinato: mani farinose Sinonimi: infarinato. 3. TS alim. di cereale, da cui si può ricavare farina 4. TS bot … Dizionario italiano
nevaio — ne·và·io s.m. 1. CO accumulo di neve formatosi in un avvallamento montuoso che, a causa dell altitudine o di particolari condizioni atmosferiche, non si scioglie mai del tutto né si trasforma in ghiaccio | estens., il tratto di terreno ricoperto… … Dizionario italiano
ricoprire — ri·co·prì·re v.tr. (io ricòpro) FO 1a. coprire un oggetto stendendovi sopra qcs. per proteggerlo, nasconderlo alla vista, ecc. o anche coprirlo nuovamente, tornare a coprirlo: ricoprire un divano con un drappo, ricoprire una statua con un telo |… … Dizionario italiano
polveroso — /polve roso/ agg. [der. di polvere ]. 1. a. [ricoperto di polvere: strade p. ] ▶◀ impolverato, (lett.) polverulento. ◀▶ pulito, spolverato. b. (fig.) [che ha subìto invecchiamento, che non è più al passo con i tempi: idee, concezioni p. ]… … Enciclopedia Italiana